|
Základní informace:
Definice normostrany a cena
Cena se stanoví dle počtu normostran (zkratka NS) přeloženého textu, 1 800 znaků včetně mezer představuje jednu normostranu. Účtujeme minimálně 1 normostranu, ale celkový počet normostran zaokrouhlujeme na půlstrany.
Příklad: pokud je počet znaků přeloženého textu 4 200, počet NS je tedy 4 200:1800 = 2,33, účtujeme 2,5 NS.
Vzhledem k našim dlouholetým zkušenostem Vám můžeme předběžnou cenu překladu sdělit předem ihned po obdržení textu.
Soudně ověřený překlad a cena
Soudní překlad může vyhotovit pouze překladatel jmenovaný pro tento účel soudem. Vyhotovený přeložený text je překladatelem pevně spojen s originálem (notářsky ověřenou kopií) a překladatelskou doložkou.
Typizované dokumenty se soudním ověřením v angličtině a němčině, například rodné listy, oddací listy, výpisy z rejstříku trestů, rádi zajistíme rychle a za výhodnou cenu za normostranu.
Poslední nedokončená strana soudně ověřeného překladu se považuje za celou normostranu.
Běžná dodací lhůta
Jako běžná dodací lhůta se rozumí tři pracovní dny, kdy za jeden pracovní den je jeden překladatel schopen přeložit 8 NS. Při větších projektech zajistíme více překladatelů a jejich koordinaci. Expresní termín znamená, že je překlad nutno vyhotovit dříve než za tři pracovní dny.
Expresní služby
Rádi zajistíme překlady v expresních termínech, tedy když je třeba překlad vyhotovit dříve než za tři pracovní dny a/nebo rozsah je větší než 8 NS překladu za den. Samozřejmostí jsou překlady do druhého dne nebo přes víkend, za které je účtován příplatek. Pokud se stanete našimi stálými zákazníky, expresní příplatky se výrazně snižují.
Objednání překladů
Pošlete nám e-mail, zatelefonujte nám nebo přijďte osobně. Sdělte nám, z kterého a do kterého jazyka překlad potřebujete, dodací lhůtu, způsob dodání a předání, způsob platby. Prosím nezapomeňte uvést speciální požadavky, např. grafickou úpravu nebo glosář termínů. Překlady doručíme elektronicky, poštou, prostřednictvím kurýrní služby nebo osobně.
|